第 63 章
格兰芬多的红金丝带——那是莉莉去年送他的生日礼物,已经被风吹得有些褪色了。

    "跟上来啊,卢西亚!"他大笑着倒转扫帚,在我头顶来了个危险的翻滚。

    "闭嘴,波特!"我压低身体,长发(被施了防风咒,但依然倔强地飞舞)在身后划出流光。我的扫帚是改良版的彗星260,比他们的光轮系列轻巧,转弯时几乎能贴着树梢掠过。

    小天狼星突然从右侧超车,他的扫帚柄上全是乱七八糟的刻痕——有"大脚板专属",有"掠夺者无敌",甚至还有一行小字"月亮脸禁止乘坐"。他松开双手,嚣张地张开双臂,夜风灌进他的皮夹克,鼓得像黑色的翅膀。

    "看路!白痴!"我尖叫着躲开一棵突然出现的橡树。

    詹姆吹了声口哨:"要不要比比谁先到我家屋顶?赌注是下个月的糖果份额!"

    "你输定了!"小天狼星猛地加速,扫帚几乎垂直上升。

    我们三个在星空下你追我赶,时而俯冲向湖水表面,脚尖划过冰凉的湖水;时而螺旋上升,惊起一群睡梦中的猫头鹰。风在耳边呼啸,心跳快得像是要冲出胸膛,

    当波特家的屋顶终于出现在视野里时,我们同时发起冲刺。詹姆凭借对地形的熟悉抢先半步,小天狼星故意撞歪我的扫帚柄,自己却因为失去平衡摔进了花丛。

    "我赢了!"詹姆站在烟囱上高举双臂,眼镜片上全是雾气,"下个月你们的巧克力蛙都归我!"

    我降落在草坪上,双腿因为长时间飞行微微发抖。小天狼星从花丛里爬出来,头发上粘着花瓣,却还在笑。他变形成大狗,猛地抖了抖毛,水珠全溅在我和詹姆身上。

    "叛徒!"我抓起一把落叶扔他,"说好的一起对抗波特呢?"

    大狗凑过来,湿漉漉的鼻子蹭过我的脸颊,突然伸出舌头舔了我一下。

    "呕——小天狼星!"我抹着脸后退,却撞上了什么温暖的东西。

    詹姆不知何时跳了下来,正扶着我的肩膀防止我摔倒。月光下,他的眼睛藏在镜片后面,却藏不住笑意:"欢迎来到劫盗者大本营,小马尔福。"

    厨房的灯突然亮了,窗玻璃上映出波特夫人慈祥的剪影。飘来的香气告诉我——糖浆馅饼刚刚出炉。

    小天狼星变回人形,手臂搭上我和詹姆的肩膀:"走吧,卢西。该让你见识见识真正的格兰芬多之夜了。"

    三把扫帚静静躺在草地上,尾枝还带着飞行后的余温,在月光下闪着微光。

    波特家的厨房亮着暖黄色的光,窗玻璃上凝结着细密的水珠。我们三个刚鬼鬼祟祟地溜到后门,木门就"吱呀"一声自动打开了——

    "终于来了?"波特夫人系着绣有金色飞贼的围裙,手里还拿着魔杖,显然刚才在施展保温咒。她笑眯眯地看着我们三个落汤鸡(小天狼星头发上还挂着玫瑰刺,我的袍子下摆沾满草屑,詹姆的眼镜歪在一边),摇了摇头:"我就知道,满月夜总会有小巫师上门。"

    厨房里飘着甜腻的香气,烤盘上金灿灿的糖浆馅饼正冒着热气。我的肚子不争气地叫了一声。

    "小天狼星,亲爱的,把头发上的树叶弄干净。"波特夫人随手一挥魔杖,一个家养小精灵(穿着绣有波特家徽的茶巾,比马尔福家的家养小精灵看起来开心多了)立刻端来三杯冒着泡的热可可,"詹姆,别用袖子擦眼镜!卢西亚,来尝尝这个——"

    她切了最大的一块馅饼递给我,糖浆拉出长长的金丝,在烛光下闪闪发亮。

    "谢谢您,波特夫人。"我接过盘子,突然鼻子一酸——这场景太像小时候幻想过的画面:温暖的厨房,唠叨的母亲,甜到牙疼的点心。

    "要是莉莉在就好了。"我小声嘀咕。

    "啊哈!"詹姆突然从馅饼里抬起头,嘴角还粘着糖浆,"我就知道你在想她!"

    "闭嘴,波特。"我白了他一眼,“说得像你不想一样。”

    波特夫人笑着给我们的杯子续满热可可:"莉莉上周来信说,她后天会去对角巷。"她意有所指地看向詹姆,"还说很期待开学见到某些人。"

    詹姆的耳朵瞬间变得比糖浆还红,差点把脸埋进馅饼里。小天狼星幸灾乐祸地捅了捅他。

    "所以,"波特夫人突然压低声音,"你们今晚的''''冒险''''还顺利吗?"

    我们三个同时僵住。小天狼星的叉子"当啷"一声掉在盘子上,詹姆疯狂冲我使眼色,而我——梅林啊,我嘴里塞满馅饼,根本说不出话。

    "放松点儿,"波特夫人眨眨眼,"你以为是谁教詹姆用粪弹的?谁帮小天狼星改造扫帚的?"她突然从围裙口袋里掏出一张折叠的羊皮纸——活点地图的雏形!"我们当年可比你们会闹腾。"

    小天狼星突然站起来,椅子在地板上刮出刺耳的声响。他绕过餐桌,给了波特夫人一个结实的拥抱:"谢谢你,阿姨。"他的声音闷在她的肩膀

本章未完,请点击下一页继续阅读>>