第75章 太平洋上的微澜
生……是中国人?您的英语说得真好,几乎没有口音。”艾米·劳伦斯眼中的好奇更浓了。在这个年代,能说一口如此流利优雅英语的中国人,在头等舱里并不常见。

    “过奖了。早些年有幸接触过一些语言教育。”周杉含糊带过,随即转移话题,“劳伦斯小姐的远东之行,想必收获颇丰?”

    提到工作,艾米立刻打开了话匣子:“哦,简直是难以置信!上海、东京、香港……东方和西方是如此不同,又奇异地交织在一起。我在上海外滩看到了最摩登的西式建筑,又在几步之遥的弄堂里看到了最传统的生活。我还去参观了你们的一家纺织厂,很有意思……”她兴致勃勃地讲述着见闻,同时也巧妙地穿插着对周杉的试探:“周先生是回美国?您看起来不像是商人,是学者吗?还是外交官?”

    周杉保持着得体的微笑,应对着这位敏锐女记者的“采访”:“算是商务考察,也兼有一些私人事务。我勉强也算是个……文字工作者吧,对东西方的文化和商业交流有些兴趣。”

    “文字工作者?”艾米眼睛一亮,“作家?记者?还是……”

    “写点小文章,聊以自娱罢了,比不上劳伦斯小姐这样的大报记者。”周杉谦逊地说,既不完全否认,也不深入说明。

    这种神秘感反而更勾起了艾米的好奇。一个英语流利、气质沉稳、谈吐不俗、自称“文字工作者”的中国绅士,住在“亚洲皇后号”的头等舱……这本身就是个值得挖掘的素材。她迅速在脑内为“周杉”建立了一个初步档案:可能是中国某个开明富商家族的子弟,受过顶尖西式教育,或许还在西方出版过作品?毕竟,能负担得起这趟航程头等舱票价的人,绝非普通文人。

    “周先生太谦虚了。能在这艘船上相遇就是缘分,而且您还帮了我一个大忙。”艾米热情地发出邀请,“对了,今晚船长会在宴会厅举办正式的晚宴,头等舱的客人基本都会参加。那是个不错的社交场合,能认识不少有趣的人。周先生如果方便,不如我们结伴下去?我还可以为您介绍几位朋友,他们都是很有意思的人。”

    周杉略一思索,便点头答应了。既然决定要让“周杉”这个身份在美国有一定的社交起点,那么从这趟旅程就开始,认识一些像艾米·劳伦斯这样的媒体人士和美国精英,并无坏处。

    “荣幸之至,劳伦斯小姐。”

    “亚洲皇后号”的宴会厅被装饰得金碧辉煌,水晶吊灯洒下璀璨的光芒,映照着锃亮的银质餐具、精致的瓷器和高脚杯中摇曳的酒液。男士们身着燕尾服或深色正装,女士们则穿着华丽的晚礼服,珠光宝气,笑语晏晏。空气中弥漫着香水、雪茄、食物和美酒混合的馥郁气息,以及上流社会特有的、矜持而疏离的热络。

    周杉在艾米·劳伦斯的陪伴下步入大厅。他一身剪裁合体的黑色燕尾服,身姿挺拔,气质沉静,在满场的西方面孔中格外显眼。不少目光好奇地投向他,但大多只是礼貌地一瞥,或与同伴低声交谈两句,并未有过分的注视。能登上这艘船头等舱的,非富即贵,见多识广,一个举止得体的中国绅士虽然少见,但也不足以引起大惊小怪。

    艾米很快带着周杉融入了一个小圈子,那里有四五位男女,看起来都与艾米相熟。

    “各位,介绍一下,这位是周杉先生,我在船上认识的新朋友,一位来自中国的学者和作家。”艾米热情地介绍,“周先生,这位是查尔斯·惠特尼,摩根银行的经理;这位是他的夫人,伊丽莎白;这位是大卫·斯特林,斯特林化工的继承人;这位是珍妮弗·波特小姐,她父亲是参议员;还有这位,罗伯特·卡维尔,我报业同行,在《纽约世界报》。”

    众人礼貌地与周杉寒暄,好奇地询问他来自中国何处,此行目的等常规问题。周杉应对得体,言谈间透露出的对国际事务和商业动态的了解,让那位银行家查尔斯和化工继承人大卫颇有些刮目相看,最初的客套中多了几分认真。参议员女儿珍妮弗则对东方文化表现出兴趣,问了几个关于中国艺术的问题。

    晚宴在优雅的弦乐四重奏中开始。菜肴精美,服务周到。席间的话题天南海北,从纽约最新的戏剧,到欧洲政局的微妙变化,再到远东的市场机会。

    酒过三巡,气氛更加活跃。罗伯特·卡维尔,那位《纽约世界报》的记者,是个性格外向、消息灵通的人。他抿了一口香槟,忽然压低声音,带着一种分享独家消息的兴奋感说:“嘿,伙计们,说个你们肯定感兴趣的事儿。我在横滨上船前,从我们在东京分社的同事那里听到一个还没完全证实的消息,据说源头是纽约那边……”

    他故意顿了顿,吸引所有人的注意力。

    “什么消息?罗伯特,别卖关子。”大卫催促道。

    “关于那位……S.G. Sequoia。”罗伯特一字一顿地说。

    这个名字仿佛有魔力,瞬间让这个小圈子安静下来,连旁边几桌的客人似乎都隐约听到了,投来关注的目光。

    “Sequoia

本章未完,请点击下一页继续阅读>>