第57章 坦诚与远谋
可供美国出版。将通过安全渠道寄出。保持低调。周杉。)

    “这样就行了。”周杉放下笔,“简洁,清晰,符合商业通信习惯。我和肖恩之间,不需要客套。”

    林巧娘看着那几行英文,虽然看的磕磕绊绊,却能感受到字里行间那种干练和默契。她忽然觉得,丈夫就像一位将军,在指挥一场跨越重洋的战役——实业、资本、文化,都是他的战场。

    “那这部《霍比特人》,你打算什么时候寄出去?”她问。

    “明天。”周杉将手稿仔细包好,“通过我们在公共租界的特殊渠道,走海路,大概一个多月能到纽约。到时候,就看肖恩的运作了。”

    他走到窗前,看着院子里正在玩耍的一双儿女,目光变得柔和:“睿儿和馨儿最近学得怎么样?”

    “进步可快了。”林巧娘脸上露出笑容,“这两个孩子都聪明。”

    “那就好。”周杉点点头,“知识是最重要的。之前也是忙,之后我抽空多陪陪他们。”

    夜幕渐渐降临,书房里点起了煤油灯。周杉继续整理《霍比特人》的手稿,林巧娘则在一旁帮他核对页码、整理纸张。夫妻俩有一搭没一搭地聊着家常,聊厂里的趣事,聊孩子们的调皮,聊林老栓的杂货铺又进了什么新货……

    这一刻的宁静,格外珍贵。

    而在遥远的纽约,肖恩·卡莱尔刚刚破译出周杉发来的新电报。看到那句“Results exceed expectations”(结果超出预期)时,他脸上露出了笑容。但当看到“Japanese will retaliate eventually, stay vigilant”(日本人迟早会报复,保持警惕)时,他的表情又严肃起来。

    他立刻召集了杰克、艾玛和老约翰。

    “先生们,沃森小姐,老板来信了。”肖恩将电报内容转述,“他对我们的战果非常满意。但同时提醒,日本人不会善罢甘休,我们必须保持警惕。”

    杰克满不在乎地耸耸肩:“让他们来好了!这次我们能在伦敦打垮他们,下次也一样!”

    “杰克,”肖恩严肃地看着他,“不要轻敌。老板的提醒一定有道理。从今天起,加强公司的安保,注意有没有可疑人员在附近出现。我们的交易记录、客户名单,全部加密保存。”

    老约翰点头:“明白。我会重新检查一遍所有的安全措施。”

    “另外,”肖恩继续说,“老板的新书稿《霍比特人》即将寄到。艾玛,你负责对接出版社。上次《泰坦尼克号》的合作方,这次优先考虑。我们要把S.G. Sequoia这个品牌做起来。”

    艾玛推了推眼镜:“没问题。上次的合作很愉快,版税分成也合理。我会提前联系他们。”

    “最后,”肖恩站起身,走到窗前,看着华尔街的夜景,“投资计划A继续推进。按照老板之前的布局,逐步增持化工和航空领域的潜力股。老约翰,资金配置就交给你了。”

    “放心。”老约翰沉稳地点头。

    团队成员各自离去后,肖恩独自坐在办公室里,又看了一遍周杉的电报。短短几行字,信息量巨大。肯定、指示、提醒、新任务……每一句都直击要害。

    “保持低调……”肖恩喃喃自语,眼中闪过深思。

    他知道,老板的担心不是空穴来风。这次做空东洋纺虽然隐蔽,但如此大的动作,难保不会引起某些人的注意。日本商社在纽约也有耳目,三井财阀的能量不容小觑。

    看来,是时候再物色几个离岸账户,把资金分散一下了。肖恩拿起笔,开始做笔记。

    与此同时,在上海的周杉,已经将《霍比特人》的手稿打包完毕。他采用了一种特殊的加密方式——看起来是普通的商业文件,实际上只有他和肖恩知道如何解码还原成完整书稿。这是为了防止在运输途中被截获。

    做完这一切,他走到书房的另一张书桌前,摊开稿纸,开始以“淮山”的笔名,撰写一篇时评。

    题目是:《实业救国与日资渗透》。

    他写道:“近日读报,见有论者倡言‘实业救国’,此诚为确论。然则办实业者,不可不察当前之大势。日资在华设厂,其势日炽,非独为谋利也,实有深意存焉……”

    文章从日本纺织业在华享受的特权谈起,引申到其对民族工业的挤压,再深入分析其背后的战略意图。虽然没有直接引用《经济武士道》报告的数据,但观点一脉相承,只是用更通俗、更符合国内读者接受习惯的语言表达出来。

    写到这里,周杉停下笔,若有所思。

    淮山这个身份,今后就多用来说话吧。小说暂时不写了,但思想要传播,声音要发出。在乱世来临之前,能唤醒一个是一个,能影响一个是一个。

    而S.G. Sequoia,则要在欧美世界开辟另一个战场。用他们听得懂的故事,传递跨越文化的价值

本章未完,请点击下一页继续阅读>>