番外:童年时代的某个下午
谈。罗道夫斯早已谈过,此刻沉默着将一块石头劈碎;拉巴斯坦不幸首当其冲,被问及坩埚商店上学期给利奥波德寄过十张账单的原因,以及霍拉斯.斯拉格霍恩不愿意回答他任何有关拉巴斯坦在校表现问题的理由。拉巴斯坦烟卷都藏到身后,支支吾吾说不出所以然。与此同时,雷思丽落在他们后面几步,牵着小巴蒂越过一丛乱石。昨夜刚下过雨,他们需要小心翼翼,才不至于一下踩到某块松动的石头,一路拖泥带水滚下山坡去。

    “你累了吗?”他落到她身边时,她凑到他耳边小声问。

    对巫师来说这段路没什么好累的,那么话语中隐藏的含义自然是女孩对同伴的逃离邀请。然而,小巴蒂其实有点想说不累——利奥波德的魔法尽管多少令人不安,但其中展现出对一切仿佛尽在掌控的奥妙很难说不吸引人……他握着她的手微微出汗,面对那双熟悉的黑眼睛,感到难得的心虚。这是背叛……这是不讨她喜欢的……她不会讨厌他吧?

    在他纠结于回答是或否的短暂时间里,利奥波德突然叫起幼女的名字:“雷思丽.莱斯特兰奇!”

    雷思丽的手一僵,撅起嘴,不情不愿地走过去。小巴蒂看见拉巴斯坦如蒙大赦般后退,溜到一边的同时不忘对小妹投去幸灾乐祸的笑容,然而雷思丽不幸没向他分去一点眼神,裙装曳过湿润的草地,就连泥巴沾染的蕾丝花边都没有表现出任何留恋。

    拉巴斯坦隐约“切”上一声,开始点烟。雷思丽走到利奥波德旁边,男人正看着树上一颗未长熟的果实。

    “变形术的五大例外是什么?”利奥波德若有所指地轻快问道,手指轻敲魔杖,语调如同预备向观众展示训练有素羊羔的魔术师。

    雷思丽硬邦邦地回答:“食物、活物与死物的转化、魔法物品、数量……”

    “回答得这么简略!你可不是不知道。”他皱着眉说,“细致点,大声点。”

    小巴蒂看到雷思丽捏了捏袖口才抬起头勉强回答:“不能变出食物,如果已经有了……”

    “大声点。”利奥波德说。

    “我不知道这有什么好说的。”雷思丽强硬地答道,“这又不是上课。”

    “这又不是上课!”利奥波德扬起眉毛重复一遍,小巴蒂感到他又看了自己一眼,似乎将要上升的语气回落下来。他别过头一挥魔杖,那颗未长熟的果实落进他手中,看也不看雷思丽一眼,伸手示意她接过去。

    “变朵花给我们看吧。”

    雷思丽沉默着接过它,抽出魔杖点了一点,下一秒,青涩的果实如抽芽般旋转着绽放为一朵绿色小花,在风中轻颤着点头。她把它递回去,利奥波德却皱起眉毛。

    “你为什么不变一朵更漂亮的花?更复杂、重瓣更多?唉,雷思丽,我不知道说了你多少遍,你唯一的缺点就是总不肯把才能展现出来。如果不给我们看,你的魔法又有什么价值呢?”他轻声叹息着,不远处的男孩感到他瞥过自己一眼,可是接着又转了回去,“你不是一直都能变出漂亮的玫瑰花?既然我们的客人在,为什么不趁这个机会向他展现你的才华和热情?总是这么沉默,要让别人怎么喜欢你呢?”他絮絮叨叨地说,背着手往前走去,“真是狠心又无情无义的小东西!总是要别人说一百句才肯回答一句,就这一句也是冷冰冰的,让人感觉不到一点女孩该有的温柔脾气!你母亲要是活着,她看到你这样,也会气得宁愿再进一趟坟墓!”

    他摇着头,不远处罗道夫斯和拉巴斯坦在一棵树下投来视线,雷思丽手中那朵花仍在牡蛎般开放,女孩紧抿着嘴唇,“我至今还记得你母亲临死的请求——为我们的女儿结一门好婚事。为了这件事,我费尽心力,才找到这样的机会。噢,亲爱的孩子,”

    他转向小巴蒂,语气诚挚到近乎动人,“我听说你一直非常关心雷思丽,这使我非常高兴,但也不得不感到担忧。因为,你看,我的女儿就是这样坏脾气的姑娘,就连一朵花也不肯展现给关心她的人看。可是,你要知道,她从小不幸失去母亲,我也忙于事务,难以照料,她的种种品质,即使令人叹息,但也都是事出有因。我们都知道,面对不幸的人,总是要谦让他们一些——越谦和,越能表现出我们自身的高贵,不是吗?我能看到,你是个有着高贵之心的孩子,你的眼睛像你的血统一样纯洁,而那往往就是优秀品德的体现与源头。因此,我要说,也许除了你以外没人能为我可怜的亡妻完成她最后的心愿,这是我作为雷思丽的父亲和她母亲丈夫的真挚恳求,若是某一天你对她感到厌烦,也请想想你的高贵血统,和与之相应的美好品德,以及莱斯特兰奇家的真诚祈愿……”他摇着头,没有注意到雷思丽已经面色青灰地扔掉那朵小花,变形术失效的果实一路滚落,小巴蒂余光看到它撞上一块尖锐石头,尸体瘪下一角,血迹似的汁水浸上石块,“唉,我多么希望她能软化下来,哪怕仅仅是对你,因为你们终究是要共度一生的——”

    “如果人家不喜欢我,也没必要绑架着把我卖出去,父亲。”

    尖锐

本章未完,请点击下一页继续阅读>>