第11页
偶——老虎本就不该有长期配偶——也不是简单的同伴。更像是一种……单向的依赖。

    博尔依赖白虎的存在。

    而白虎,既不接受,也不拒绝。它只是允许博尔留在附近,允许它分享巢穴,允许它捕猎供养。

    像默许一朵过于执着的云,始终飘在自己的天空。

    “明天,”博尔舔完最后一片皮毛,开口说道,“我要再去找它们。”

    白虎闭着眼睛,没有回应。

    “那只狼的伤应该还没好全,这次我不会大意了。”博尔继续说,语气里带着狠劲,“还有那只狐狸——我要让它知道,算计老虎的代价。”

    “代价?”白虎终于开口,眼睛依然闭着,“你已经在雪坑里付过一次了。”

    博尔被噎住了。

    “它们只是自保。”白虎的声音平淡无波,“你闯进它们的活动范围,它们设计让你离开。这很公平。”

    “但——”

    “但是你不甘心。”白虎睁开眼睛,冰蓝色的瞳孔在黑暗中像两盏微弱的灯,“因为你觉得被弱者羞辱了。”

    博尔沉默。

    “随便你。”白虎重新闭上眼睛,“但如果你再弄得一身雪回来——”

    它顿了顿:

    “就去外面睡。”

    博尔:“……哦。”

    它趴下来,把脑袋搁在前爪上,独眼望着巢穴外飘落的雪花。

    心里却暗暗下了决心:

    明天,一定要找回场子。

    第16章 再见 笨蛋

    同一时间,狐狸洞穴里正在举行一场“战后总结会议”。

    会议主持:凯伦。

    与会者:莱卡斯(被迫参加)。

    “首先,”凯伦用爪子在地上划拉——他最近发明了一套简单的符号系统,用来辅助翻译器的沟通,“今天的主要问题是——”

    他画了一个歪歪扭扭的老虎简笔画。

    “——冲动。”

    他用爪子点了点莱卡斯。

    莱卡斯趴在地上,耳朵耷拉着,琥珀色的眼睛里写满“我知道错了但下次还敢”。

    “看到老虎,第一反应应该是跑,不是挡在我前面。”凯伦继续“说”,翻译器忠实传达他的意思,“你腿伤刚好,硬拼没有任何胜算。”

    莱卡斯低吼了一声。

    翻译器:【你/重要/保护】

    “你也重要!”凯伦的尾巴炸毛了,“所以你要保护好自己,才能保护我!如果你今天被老虎拍死了,接下来谁给我抓兔子?”

    逻辑无懈可击。

    莱卡斯眨了眨眼,似乎被说服了。

    “其次,”凯伦画了个雪坑的示意图,“计划执行得很好,但——”

    他严肃地看着莱卡斯:

    “你跑向雪坑的时候,离边缘太近了。差一点就掉进去。下次要保持至少三米的安全距离,明白吗?”

    莱卡斯点点头,喉咙里发出顺从的“呜呜”声。

    “最后,”凯伦画了个鱼——这是他新学的象形符号,代表“奖励”,“今天合作成功,应该庆祝。”

    他走到洞穴角落,从储存点叼出半条风干鱼——前几天从救助站“顺”来的。

    他把鱼放在莱卡斯面前。

    莱卡斯看了看鱼,又看了看凯伦,眼神困惑。

    “给你的。”凯伦用爪子推了推鱼,“吃。”

    狼王低下头,嗅了嗅鱼,然后——用鼻子把鱼推回给凯伦。

    翻译器:【你/喜欢/你吃】

    凯伦愣了下。

    然后他的尾巴开始不受控制地小幅度摇晃。

    “笨狼……”他嘟囔,但血红色的眼睛里闪过一丝柔软。

    他叼起鱼,撕成两半,把大的那半推给莱卡斯,自己啃小的那半。

    莱卡斯这次没有拒绝。

    一狐一狼,在洞穴里安静地分享着鱼。

    洞外寒风呼啸,洞内却出奇地温暖。

    吃完鱼,凯伦习惯性地开始清理毛发——这是他在新加坡养成的洁癖,穿越后变本加厉。他舔了舔前爪,然后仔细梳理脸颊的毛。

    莱卡斯在旁边看着,琥珀色的眼睛里带着某种……专注?