“我提议,采取军事手段,打断夏国的崛起势头。”
“在N海,在T海,或者在其他任何我们可以制造冲突的地方,制造一场有限度的、可控的军事摩擦。”
“我们让全世界看到,米国依然有决心、有能力在军事上压制夏国。”
中央情报局局长摇了摇头,语气里带着对军事冒险的警剔:“夏国不是伊拉克,不是阿富汗。”
“他们有十四亿人口,有全世界最完整的工业体系,有强大的常规军事力量和核威慑力量。”
“你确定你能把冲突控制在‘有限’的范围内?你确定夏国会按照你的剧本走?如果局势升级,我们做好了两败俱伤的准备了吗?”
“两败俱伤也比慢性死亡强。”鹰派官员寸步不让。
财政部长从经济的角度发出了警示:“打一场常规战争的成本,我们承受不起。夏国是我们最大的贸易伙伴之一,我们的供应链深度依赖夏国制造。开战意味着供应链断裂,意味着通胀失控,意味着我们刚刚经历过的几十年来最严重的金融危机重演。”
国务卿补充道:“国际舆论也不会站在我们这边。夏国不是侵略者,他们在自己的领土上搞建设、搞科研,是我们主动去挑衅。联合国、北约、东盟,没有谁会公开支持我们。”
国防部长沉默了许久,终于表态:“军事选项,作为最后手段保留。但在目前阶段,不宜主动挑起与夏国的直接军事冲突。代价太大,且结果不确定。”