边界,但更远处...”
“象神山。”
玛拉突然说道:“我小时候听老象们讲过传说,在大地的尽头有一座只有大象能找到的山,那里有永不干涸的泉水和大片果林,‘竖虫’永远找不到那里。”
所有象都抬起头,眼中闪烁着希望的光芒。
“真有这种地方?”巴鲁怀疑地问道。
“托马克相信,”我坚定地说,“所以我们也该相信。”
我站起身,尽管伤口仍然疼痛:“休息一晚,明天我们向西南方前进,寻找象神山。托马克的牺牲不会白费,我们会建立一个真正属于我们的自由家园。”
象群发出低沉的共鸣声,那不是恐惧,而是决心。
夜风中,我仿佛听到老托马克的次声波从远方传来,指引着我们前进的方向。