第二百零三章 外交的审判
    深秋的阳光,穿过色萨利清冽的空气,洒在圣尼古拉斯修道院前方的空地上。

    这里临时搭建起了一个简陋的发布会现场。

    背景,却极具冲击力。

    一面巨大的、缴获的奥斯曼帝国军旗,被悬挂在身后。旗帜的中央,有一大片暗红色

    来自伦敦、巴黎、柏林的十几位欧洲主流报纸的记者,坐在台下,神情各异。他们的身边,摆放着最新式的相机,准备记录下这历史性的一刻。

    康斯坦丁一身黑色戎装,没有任何多馀的装饰,显得庄重而肃穆。他没有立刻走上台,而是示意皇家情报总局局长亚历山德罗斯,开始“成果展示”。

    几名身穿情报局制服的干练人员,将一张张长条桌抬了上来。

    桌子上,摆满了这次战争的“战利品”。

    “诸位请看。”亚历山德罗斯的声音,冷硬而清淅,“这是我们缴获的部分武器。式步枪,全部带有奥斯曼帝国兵工厂的清淅印记。”

    记者们的相机闪光灯,立刻闪铄起来。

    。

    一份用玻璃框保护起来的文档,被展示在众人面前。上面的花体签名和火漆印章,做不了假。

    “此外,我们还有幸,‘邀请’到了一位特殊的证人。”

    亚历山德罗斯拍了拍手。

    两名士兵,押着一个失魂落魄的希腊人走了上来。他正是那个被神父策反的匪帮小头目。

    面对着十几位欧洲记者的注视,这个男人浑身发抖,跪倒在地。

    亚历山德罗斯将一份早已准备好的供词,放在他面前。

    “念!”

    男人颤斗着,用带着浓重地方口音的希腊语,一字一句地念出了那份供词。

    供词详细叙述了奥斯曼军方,是如何招募他们这些走投无路的边民,如何为他们提供武器和金钱,如何指挥他们去袭击村庄、焚烧教堂,制造恐慌。

    每一个细节,都清淅无比。

    一名法国《费加罗报》的记者,忍不住站起来提问:“你说的,都是真的吗?你没有受到胁迫?”

    男人抬起头,脸上满是泪水和悔恨:“我说的每一个字,都愿意拿到上帝面前去发誓!是他们!是他们逼我们去屠杀自己的同胞!是卡利尼科斯神父,是王储殿下的宽恕,才让我有机会,重新做回一个人!”

    证据链,已经完整。

    但康斯坦丁的“表演”,才刚刚开始。

    他示意士兵将那个男人带下。随后,另一位证人,被请上了台。

    是猎鹿村的老村长,伊利亚斯。

    他穿着一身浆洗得干干净净的民族服装,脸上刻满了风霜。他没有看那些记者,只是对着康斯坦丁,深深地鞠了一躬。

    康斯坦丁亲自走下台,将他扶住。

    “老人家,不用怕。把你们经历的,告诉这些来自远方的朋友们。”

    伊利亚斯有些局促,他一生都未曾离开过那片山林。他搓了搓手,用最朴实的语言,开始讲述。

    他没有控诉,没有谴责。

    他只是在说故事。

    他说,他的邻居,那个和他一起长大的伙伴,是如何在保护自己女儿的时候,被匪徒用弯刀砍下了头颅。

    他说,村里的孩子们,是如何在夜里被枪声惊醒,吓得整夜不敢合眼。

    他说,他们是如何用最原始的捕兽夹和陷阱,去对抗那些装备精良的魔鬼。

    他的讲述,平淡而克制,却蕴含着最深沉的悲痛和最原始的愤怒。

    在场的记者们,都安静了下来。一些感性的女记者,甚至悄悄地拿出手帕,擦拭着眼角。

    这种来自底层人民最真实的血泪控诉,比任何雄辩的政治辞令,都更具穿透力。

    当伊利亚斯讲完,走下台时,全场响起了一阵自发的掌声。

    最后,康斯坦丁走上了那个简陋的讲台。

    他环视全场,没有立刻开口。

    所有人的目光,都集中在了这位年轻王储的身上。所有人都想知道,这位创造了“色萨利奇迹”的王子,会说些什么。

    他会愤怒地谴责吗?他会得意地眩耀胜利吗?

    都没有。

    康斯坦丁的脸上,带着一种悲天悯人的沉痛。

    “女士们,先生们。”

    他的声音,通过刚刚架设好的扩音设备,清淅地传遍全场。

    “今天,我请大家来到这里,不是为了展示一场战争的胜利。因为在这片土地上,没有胜利者。”

    “我们看到的,只有破碎的家园,死去的亲人,和孩子们眼中,那挥之不去的恐惧。”

    “希腊,是一个刚刚获得独立不久的国家。我们渴望和平,我们专注于发展经济

本章未完,请点击下一页继续阅读>>