清辉遍洒夜初阑,
万里同瞻玉魄寒。
客里愁多凭酒遣,
梦中书远倩谁传?
风摇桂影疑仙袂,
露湿兰襟忆旧欢。
欲问盈亏何日了,
相思寄与素娥看。
翻译:
清朗的月光洒满大地,夜色刚刚深沉,万里之外的人们,同望着这轮清冷的明月。
身在异乡,愁绪太多只能靠饮酒排遣,梦中写就的家书,又该请谁代为传递?
风吹动桂树的影子,恍惚像是仙人的衣袖,露水打湿了衣襟,让人想起往昔的欢乐时光。
想问一问这月亮的圆缺,何时才能了结,把满腔的相思,都寄给月宫中的嫦娥去看。