「沉稳,冰冷,坚硬。」
「你不再轻易发火,也不再轻易激动。面对那些试图阻挠你的官僚,你不再像以前那样拍桌子咆哮,你学会了用更有效的方式去解决他们。」
「你学会了无视那些针对你个人的谩骂。」
罗斯福指了指桌角的一份报纸,那上面还印着反对派对里奥私生活捕风捉影的攻击。
换作以前,里奥可能会气得把它撕碎,但今天,他连看都没看一眼。
「这很好。」
罗斯福说道。
「因为只有铁,才能撑起大厦的重量。」
「而且,我发现了一件更有趣的事。」
罗斯福那双深邃的眼睛盯着里奥。
「你开始享受权力了。」
里奥手中的笔停在半空。
「享受?」里奥终於擡起头,「您觉得我现在很享受吗?每天处理这些该死的垃圾文件,和这群贪婪的吸血鬼周旋?」
「别急着否认。」
罗斯福笑了笑。
「我说的享受,不是那种被人群簇拥的虚荣,也不是那种坐在豪车里被警车开道的威风。」
「那是低级的享受,是暴发户的快感。」
「我说的是另一种,更高级,也更隐秘的享受。」
罗斯福的眼神示意着里奥面前的那份文件。
「你刚才在看什麽?」
「一份关於向北岸贫困社区追加冬季供暖补贴的行政令。」里奥回答。
「五百个家庭。」
罗斯福说道。
「如果你签了这个字,这笔钱就会从财政局的帐户划拨到燃气公司。」
「当北岸的气温降到零下的时候,那五百个家庭的暖气片就会热起来,他们就不会在睡梦中被冻醒。」
「这只需要你动动手指,花两秒钟签个名字。」
罗斯福的目光变得锐利。
「这就是权力的力量,里奥。」
「它是一种能够以最高的效率,直接改变现实物理世界的能力。」
「你刚才没有为此感到激动,你甚至没有一丝情绪波动。」
「你只是觉得这理所当然。」
「你觉得,只要你签了字,这件事就成了。这种对因果的绝对掌控,这种能够把意志直接转化为现实的确定性。」
「这才是权力的顶级诱惑。」
「而你,已经上瘾了。」
办公室里陷入了沉默。
里奥看着罗斯福。
他想反驳。
他想说自己只是在履行职责,但他发现,自己无法反驳。
因为罗斯福说得对。
曾几何时,为了帮玛格丽特他们保住社区中心,他要费尽心机,要动用舆论,要和官僚主义斗法。
而现在,他只需要在一个文件上画个圈,几百万美元就会流动,几千个人的命运就会改变。
这种感觉,确实令人着迷。
它比任何欢呼声都更能让人感到自己的存在。
里奥低下了头。
他看着那份供暖补贴的文件。
白纸,黑字。
下面是布雷克·芬奇早已盖好的审核章,只差他的最後一笔。
里奥拔开笔帽。
他在文件底部的横线上,签下了「里奥·华莱士」。
笔锋有力,字迹清晰。
「沙沙。」
这就是五百个家庭的温度。
里奥合上文件夹,把它放在那撑已经处理好的文件堆上。
他重新擡起头,眼神深邃。
「您说得对,总统先生。」
里奥开口了。
「我确实变了。」
「因为我终於明白了一个道理。」
里奥站起身,走到窗前,看着下面的城市。
「愤怒解决不了供暖问题。」
「同情也解决不了。」
「哪怕我在市政厅门口把嗓子喊哑了,哪怕我因为那些挨冻的孩子哭得昏过去,那里的暖气管道也不会自己热起来。」
里奥转过身。
「只有煤炭能解决。」
「只有管道能解决。」
「只有钱能解决。」
里奥指了指自己的办公桌。
「以前,我总是盯着那些人的脸。我看他们的表情,听他们的哭声,我在乎他们是不是喜欢我,在乎他们是不是骂我。」
「但现在————」
「我更关心管道通不通。」
「关心这台机器转不转。」
「只要管道通了,气就能送过去,屋子就能热。」
「至於在这个过程